Streeat Food Truck Festival

principal

Sabato scorso, siamo andati allo streeat food truck festival, un festival dedicato al cibo di qualità su ape-piaggio che ha fatto tappa a Roma!
Hanno reinventato una cosa vecchia come il mondo, tanto che adesso, la nostra concezione di questo cibo su ruote, normalmente associato a poca qualità, al panino post concerto o a fine serata e cambiata totalmente e anche grazie a questa evoluzione dello street food.

Last Saturday, we went to the “Streeat food truck festival”, an event that took part in Rome dedicated to quality Italian food sold in little “ape-piaggio” trucks . Selling food on the street is nothing new but it is normally associated with the idea of a poor quality café on wheels that you may go to for a sandwich after a concert or for a bite late at night. This event totally changed this concept and brought it to a new level.

campo
Ci lanciamo nell’evento! Tenutosi nella Citta di Economia, un grande campo all’aperto dove numerosi chef ci propongono le loro specialità in ape decorati ognuno al suo modo.
C’era tantissima gente, sparsa un po’ ovunque, tanta musica e al centro un grande stand per la vendita di birra. Tutto questo, unito al sole che c’era non ha reso difficile divertirsi!

We got to this open field where many chefs offered their specialties carefully prepared on their “ape-piaggio” each decorated in its own original way. The place was full of people, good music playing and a large stand at the center selling beers and other drinks. Now picture this situation, and add a touch of roman sunshine to it.  We had no difficulty enjoying ourselves.

fun

Come prima tappa siamo andati al Supplizio, visto che non c’era tanta fila e volevamo assaggiare subito qualcosa. Devo dire che la prima scelta si e rivelata una delle piu buone in assoluto!

Our first stop was at the “Supplizio”. We picked this place because there wasn’t much of a queue and we were in real need of something to eat. I must say it turned out to be the best choice!

suppli

streetfood2

streetfood3

streetfood4

streetfood5

Li abbiamo finiti mentre eravamo in fila aspettando di vedere cosa ci avrebbe offerto il truck della mozzarella di bufala. I ragazzi al banco curavano ogni minimo dettaglio di ogni comanda, ma a dir la verita, l’attesa e stata fin troppo lunga!

We finished our supplì while waiting in the next line as we wanted to see what the mozzarella di bufala truck would surprise us with. The guys preparing the food took for ever and to be honest, food wasn’t that great or at least probably not worth the wait.
streetfood8

mozarella

vaomozzarella

mozzi

Assieme a due birre siamo andati a fare un giro per vedere cosa ci poteva “regalare” questo festival!

Along with two cold beers we went on a tour to see what else this festival would offer us!
Gnocchi fritti..originali e carinissimi

Fried “gnocchi” ..real cute and original

gnocchi
Patatine fritte allo spiedo

French fries on the spit

patate

Macchina per fare i fusilli..cosa che io personalmente(forse perche straniera) non avevo mai visto

An old style pasta machine to make home made fusilli. I had never seen such a thing before..but then again, this might be because I am a foreigner.

pasta machine
Notavamo sempre tante persone addentare degli hamburger pazzeschi e chiedendo loro da dove venissero, ci hanno diretto verso l’ape con la fila più lunga di tutto il festival! Non avendo voglia di aspettare così tanto, rimandavamo sempre a più tardi. Una volta decisi di affrontare la fila era ormai troppo tardi perche tutto sold out, e cosi, abbiamo deciso di sceglierne un altro..

We kept noticing people eating these incredible hamburgers, so we asked them where we could get one and headed towards the desired “ape”. There was the longest queue ever! Since we had no real desire to wait that long, we kept saying we’ll come back later. When we eventually decided to get in line we were told it was too late. All burgers sold out..at that point we certainly had to choose another one.

streetfood6

streetfodd7

Ci siamo imbattuti nel food Veneto al quale diamo una bella insufficienza: due piatti, due sbagli.

We ran into this typical truck food from the Veneto region..a great looking little “ape” but not so much for the food though. We had two dishes that turned out to be two mistakes.
streetfood9

Abbiamo però riparato la cosa con un eccezzionale panino di salsiccie zucchine e formaggio. Talmente buono che non ci siamo nemmeno ricordati di fargli una foto che era gia tutto finito!

We made it up with a crazy sandwich with sausages zucchini and cheese. It was so good by the time we remembered to take a photo it was all gone. Delicious!

hamburger

E come dessert due sfogliatelle e.. un bel masssaggio!

For sweet, two sfogliatelle and a relaxing masssage!

sfogliatelle

masaje

Nel complesso, anche se avrebbero potuto organizzarlo meglio (le file erano spesso proibitive), è stata una bellisima giornata, piena di musica, birra, risate ed eccelente streeat food!

Overall, even though I must say it could have been organized a little better (queues were at times way too long), we had a great time, on a beautiful day with lots of music, good beers, and most importantly excellent “Streeat” food!

streeatfood

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *